view wisdom/it @ 9285:8320c9c4620f

<oerjan> learn Umlaut is German for "hum aloud", an important feature of the German language. It is indicated by putting two dots over the vowel of the syllable.
author HackBot
date Sat, 15 Oct 2016 00:04:47 +0000
parents 03c076827f4e
children
line wrap: on
line source

It little profits that an idle king, / By this still hearth, among these barren crags, / Match'd with an aged wife, I mete and dole / Unequal laws unto a savage race, / That hoard, and sleep, and feed, and know not me. / I cannot rest from travel: I will drink / Life to the lees; all times I have enjoy'd / Greatly, have suffer'd greatly, both with those / That loved me, and alone; on shore, and when / Thro' scudding drifts the rainy Hyades / Vext the dim sea: I am become a name; / For always roaming with a hungry heart / Much have I seen and known; cities of men / And manners, climates, councils, governments, / Myself not least, but honour'd of them all; / And drunk delight of battle with my peers, / Far on the ringing plains of windy Troy, / I am a part of all that I have met; / Yet all experience is an arch wherethro' / Gleams that untravell'd world, whose margin fades / For ever and for ever when I move.
Taneb invented it.